AI & ChatGPT searches , social queries for SAMOGITIAN LANGUAGE

Search references for SAMOGITIAN LANGUAGE. Phrases containing SAMOGITIAN LANGUAGE

See searches and references containing SAMOGITIAN LANGUAGE!

AI searches containing SAMOGITIAN LANGUAGE

SAMOGITIAN LANGUAGE

  • Samogitian language
  • Eastern Baltic language spoken in Lithuania

    many features of the extinct Curonian language, such as specific phonological traits and vocabulary. Samogitian differs significantly from standard Lithuanian

    Samogitian language

    Samogitian language

    Samogitian_language

  • Samogitians
  • Lithuanian ethnic group

    Samogitians are the inhabitants of Samogitia, an ethnographic region of Lithuania. Many speak the Samogitian language, which in Lithuania is mostly considered

    Samogitians

    Samogitians

    Samogitians

  • Samogitia
  • Lithuanian ethnographic region

    architecture, folk costumes, dances, songs, traditions, and a distinct Samogitian language. Famous landmarks include the Hill of Crosses, Tauragė Castle, and

    Samogitia

    Samogitia

    Samogitia

  • Lithuanian language
  • East Baltic language

    Samogitians and Lithuanians formed a tribal union, which was the basis for the future Lithuanian state. Initially, Lithuanian was a spoken language in

    Lithuanian language

    Lithuanian language

    Lithuanian_language

  • Samogitian Wikipedia
  • Samogitian-language edition of Wikipedia

    Samogitian Wikipedia (Samogitian: Žemaitėška Vikipedėjė) is a section of Wikipedia in the Samogitian language. This section of Wikipedia was founded in

    Samogitian Wikipedia

    Samogitian Wikipedia

    Samogitian_Wikipedia

  • East Baltic languages
  • Branch of Baltic languages

    consists of two extant languages—Latvian and Lithuanian. Occasionally, Latgalian and Samogitian are viewed as distinct languages, though they are traditionally

    East Baltic languages

    East Baltic languages

    East_Baltic_languages

  • Latgalian language
  • East Baltic language

    Baltic group of languages, in the family of Indo-European languages. The branch also includes Latvian and other Baltic languages like Samogitian and Lithuanian

    Latgalian language

    Latgalian language

    Latgalian_language

  • Vytautas the Great
  • Grand Duke of Lithuania, 1401–1430

    Vytautas reached peace in the east and returned to Samogitian matters. In 1409 the second Samogitian uprising against the Teutonic Knights began, as the

    Vytautas the Great

    Vytautas the Great

    Vytautas_the_Great

  • Samogitian Party
  • Political party in Lithuania

    Lithuania's Samogitian minority founded in February 2009. The predecessor to the party, the "Samogitians Were, Are and Will Be" Initiative Group (Samogitian: Žemaitē

    Samogitian Party

    Samogitian_Party

  • Lion Ceccah
  • Lithuanian singer-songwriter (born 1991)

    Tomas Alenčikas (born 1 August 1991), known by his stage name Lion Ceccah (/ˌlaɪən ˈsikə/) and previously as Alen Chicco, is a Lithuanian singer-songwriter

    Lion Ceccah

    Lion Ceccah

    Lion_Ceccah

  • Curonian language
  • Extinct Baltic language of Courland

    in the now extinct Baltic languages and tribes, including Yotvingian, Curonian, and Old Prussian.[citation needed] Samogitian words such as kuisis (mosquito)

    Curonian language

    Curonian language

    Curonian_language

  • Vodka
  • Clear distilled alcoholic beverage

    romanized: horilka; Belarusian: гарэлка, romanized: harelka; Lithuanian: degtinė; Samogitian: degtėnė is also in use, colloquially and in proverbs; Latvian: degvīns;

    Vodka

    Vodka

    Vodka

  • Lithuania in the Eurovision Song Contest 2026
  • Lithuania was represented at the Eurovision Song Contest 2026 by the song "Sólo quiero más", written by Aurimas Galvelis and Tomas Alenčikas, and performed

    Lithuania in the Eurovision Song Contest 2026

    Lithuania_in_the_Eurovision_Song_Contest_2026

  • Yom Huledet
  • Israel Artists Eddie Butler Gabriel Butler Rafael Dahan Doron Oren As Eden Languages Hebrew, English Finals performance Final result 5th Final points 93 Entry

    Yom Huledet

    Yom_Huledet

  • Dino Merlin
  • Bosnian singer, songwriter, record producer (born 1962)

    Edin Dervišhalidović (born 12 September 1962), known professionally as Dino Merlin, is a Bosnian singer-songwriter and record producer. Nicknamed "The

    Dino Merlin

    Dino Merlin

    Dino_Merlin

  • Katarsis (band)
  • Lithuanian post–punk band

    Katarsis (Lithuanian: [kɐˈtaːrsʲɪs]) is a Lithuanian alternative rock band formed in Vilnius currently consisting of Lukas Radzevičius (lead vocalist,

    Katarsis (band)

    Katarsis (band)

    Katarsis_(band)

  • List of languages in the Eurovision Song Contest
  • the country with the song Strazdas which was sung in Samogitian, a dialect of the Lithuanian language. Levy, Izhar (12 September 2020). "10 reasons why we

    List of languages in the Eurovision Song Contest

    List_of_languages_in_the_Eurovision_Song_Contest

  • Indo-European languages
  • Language family native to Eurasia

    Lithuanian, and are now used only in some dialects, e.g. Samogitian. Among modern Slavic languages, only Slovene continues to have a dual number in the standard

    Indo-European languages

    Indo-European languages

    Indo-European_languages

  • Stay (Monika Linkytė song)
  • 2023 single by Monika Linkytė

    Eurovision Song Contest 2023 entry Country Lithuania Artist Monika Linkytė Languages English, Lithuanian Composers Monika Linkytė Krists Indrišonoks Lyricists

    Stay (Monika Linkytė song)

    Stay_(Monika_Linkytė_song)

  • Spain in the Eurovision Song Contest 1999
  • Spain was represented at the Eurovision Song Contest 1999 with the song "No quiero escuchar" written by Adolfo Carmona Zamarreno, Carlos López González

    Spain in the Eurovision Song Contest 1999

    Spain_in_the_Eurovision_Song_Contest_1999

  • Polonisation
  • Adoption or imposition of Polish culture

    polonizacija; Samogitian: puoluonėzacėjė) is the acquisition or imposition of elements of Polish culture, in particular the Polish language. This happened

    Polonisation

    Polonisation

    Polonisation

  • Darja Švajger
  • Musical artist

    Darja Švajger (born 16 June 1965 in Maribor, SR Slovenia, SFR Yugoslavia) is one of Slovenia's most popular singers, best known for having represented

    Darja Švajger

    Darja Švajger

    Darja_Švajger

  • Tavo akys
  • 2025 single by Katarsis

    "Tavo akys" Single by Katarsis from the album Žiedlapis tau Language Lithuanian English title "Your eyes" Released 31 January 2025 Genre Alt-rock post-punk

    Tavo akys

    Tavo_akys

  • Duchy of Samogitia
  • Administrative unit of Lithuania (1219–1795)

    55.750; 21.833 The Duchy of Samogitia (Lithuanian: Žemaičių seniūnija, Samogitian: Žemaitėjės seniūnėjė, Polish: Księstwo żmudzkie) was an administrative

    Duchy of Samogitia

    Duchy of Samogitia

    Duchy_of_Samogitia

  • Lithuania in the Eurovision Song Contest 2025
  • Lithuania was represented at the Eurovision Song Contest 2025 with the song "Tavo akys", written by Lukas Radzevičius, and performed by Radzevičius himself

    Lithuania in the Eurovision Song Contest 2025

    Lithuania_in_the_Eurovision_Song_Contest_2025

  • Vanessa Chinitor
  • Musical artist

    Vanessa Chinitor (born 13 October 1976, Dendermonde, East Flanders) is a Belgian singer, best known outside Belgium for her participation in the 1999 Eurovision

    Vanessa Chinitor

    Vanessa Chinitor

    Vanessa_Chinitor

  • Klaipėda
  • Coastal city in Lithuania

    away at the lagoon.[citation needed] The name of the city in the Samogitian language is spelled slightly differently: Klaipieda. The most notable non-Lithuanian

    Klaipėda

    Klaipėda

    Klaipėda

  • Lithuania in the Eurovision Song Contest 2024
  • Lithuania was represented at the Eurovision Song Contest 2024 with the song "Luktelk", written by Silvestras Beltė, Džesika Šyvokaitė, and Elena Jurgaitytė

    Lithuania in the Eurovision Song Contest 2024

    Lithuania_in_the_Eurovision_Song_Contest_2024

  • Lithuania in the Eurovision Song Contest
  • 22nd in the final with 22 points. English (75.8%) Lithuanian (17.2%) Samogitian (3.70%) French (1.30%) Russian (1.23%) Spanish (0.74%) Each participating

    Lithuania in the Eurovision Song Contest

    Lithuania in the Eurovision Song Contest

    Lithuania_in_the_Eurovision_Song_Contest

  • Lithuania in the Eurovision Song Contest 2005
  • Lithuania was represented at the Eurovision Song Contest 2005 with the song "Little by Little", composed by Bobby Ljunggren, with lyrics by William "Billy"

    Lithuania in the Eurovision Song Contest 2005

    Lithuania_in_the_Eurovision_Song_Contest_2005

  • Belgium in the Eurovision Song Contest 1999
  • Belgium was represented at the Eurovision Song Contest 1999 with the song "Like the Wind", written by Ilia Beyers, John Terra, Emma Philippa-Hjälmås and

    Belgium in the Eurovision Song Contest 1999

    Belgium_in_the_Eurovision_Song_Contest_1999

  • Evelina Sašenko
  • Lithuanian singer

    Evelina Sašenko-Statulevičienė (Polish: Ewelina Saszenko; Ukrainian: Евеліна Сашенко; born 26 July 1987) is a Lithuanian jazz singer of Polish-Ukrainian

    Evelina Sašenko

    Evelina Sašenko

    Evelina_Sašenko

  • LT United
  • Lithuanian music group

    LT United were a Lithuanian music group created in 2006 for the sole purpose of representing Lithuania in the Eurovision Song Contest 2006. The group entered

    LT United

    LT_United

  • Lithuania in the Eurovision Song Contest 2012
  • Lithuania was represented at the Eurovision Song Contest 2012 with the song "Love Is Blind", written by Brandon Stone and Jodie Rose. The song was performed

    Lithuania in the Eurovision Song Contest 2012

    Lithuania_in_the_Eurovision_Song_Contest_2012

  • Sweden in the Eurovision Song Contest 1999
  • Sweden was represented at the Eurovision Song Contest 1999 with the song "Take Me to Your Heaven", composed by Lars Diedricson, with lyrics by Gert Lengstrand

    Sweden in the Eurovision Song Contest 1999

    Sweden_in_the_Eurovision_Song_Contest_1999

  • Palanga
  • Resort city in Samogitia, Lithuania

    Palanga (pronunciation; Samogitian: Palonga) is a resort city in western Lithuania, on the shore of the Baltic Sea. The city's population as of January

    Palanga

    Palanga

    Palanga

  • Samogitian Sanctuary
  • Lithuanian pagan sanctuary

    Samogitian Sanctuary (Samogitian: Žemaitiu Alks, Lithuanian: Žemaičių Alkas) is a pagan sanctuary in Šventoji, Lithuania, a reconstruction of a medieval

    Samogitian Sanctuary

    Samogitian_Sanctuary

  • Austria in the Eurovision Song Contest 1999
  • Austria was represented at the Eurovision Song Contest 1999 with the song "Reflection", written by Dave Moskin, and performed by Bobbie Singer. The Austrian

    Austria in the Eurovision Song Contest 1999

    Austria_in_the_Eurovision_Song_Contest_1999

  • Silvester Belt
  • Lithuanian singer (born 1997)

    Silvestras Beltė (Lithuanian pronunciation: [sʲɪlʲˈvʲɛstrɐs ˈbʲɛlʲtʲeː], born 26 November 1997), professionally known as Silvester Belt, is a Lithuanian

    Silvester Belt

    Silvester Belt

    Silvester_Belt

  • Nayah
  • French singer (born 1960)

    Sylvie Mestres, also known as Nayah, is a French singer. Nayah launched her music career after six years of studies at the Perpignan Academy of Music and

    Nayah

    Nayah

    Nayah

  • Sólo quiero más
  • 2026 song by Tomas Alenčikas

    "Sólo quiero más" Single by Lion Ceccah Language Lithuanian English English title "I Just Want More" Released 2026 Genre Latin pop Songwriters Tomas Alenčikas

    Sólo quiero más

    Sólo_quiero_más

  • Samogitian
  • Topics referred to by the same term

    Lithuanian language, sometimes regarded as a separate language This disambiguation page lists articles associated with the title Samogitian. If an internal

    Samogitian

    Samogitian

  • Trine Jepsen
  • Danish singer and actress

    Trine Randbo Jakobsen (nee Jepsen; born 29 September 1977) is a Danish singer, actress and television presenter. Trine became known when she along with

    Trine Jepsen

    Trine Jepsen

    Trine_Jepsen

  • Stig van Eijk
  • Musical artist

    Stig André van Eijk (Norwegian: [ˈstiː vɑn ˈæɪk]; born 21 March 1981) is a Colombian-born Norwegian singer and songwriter. Van Eijk is known for his Eurovision

    Stig van Eijk

    Stig van Eijk

    Stig_van_Eijk

  • Ireland in the Eurovision Song Contest 1999
  • Ireland was represented at the Eurovision Song Contest 1999 with the song "When You Need Me", written by Bronagh Mullan, and performed by The Mullans.

    Ireland in the Eurovision Song Contest 1999

    Ireland_in_the_Eurovision_Song_Contest_1999

  • Šiauliai
  • City municipality in Samogitia, Lithuania

    Šiauliai County. Šiauliai is referred to by various names in different languages: Samogitian Šiaulē; Latvian Saule (historic) and Šauļi (modern); Polish Szawle

    Šiauliai

    Šiauliai

    Šiauliai

  • Gediminids
  • Lithuanian royal dynasty

    of heads of state of Lithuania Palemonids Lithuanian: Gediminaičiai; Samogitian: Gedėmėnātē; Belarusian: Гедзімінавічы, romanized: Hyedziminavichy; Polish:

    Gediminids

    Gediminids

    Gediminids

  • Sasha Song
  • Musical artist

    Dmitry Shavrov (Russian: Дмитрий Шавров, Lithuanian: Dmitrijus Šavrovas; born 18 September 1983), better known by his stage names Sasha Song or Sasha Son

    Sasha Song

    Sasha Song

    Sasha_Song

  • Denmark in the Eurovision Song Contest 1999
  • Denmark was represented at the Eurovision Song Contest 1999 with the song "This Time I Mean It", written by Ebbe Ravn, and performed by Trine Jepsen and

    Denmark in the Eurovision Song Contest 1999

    Denmark_in_the_Eurovision_Song_Contest_1999

  • Jurijus Veklenko
  • Musical artist

    Jurijus Veklenko (born 6 July 1990 in Klaipėda), also known as Jurij Veklenko or simply Jurijus, is a Lithuanian singer. Veklenko previously performed

    Jurijus Veklenko

    Jurijus Veklenko

    Jurijus_Veklenko

  • Lydia (singer)
  • Spanish pop singer

    Lydia Rodríguez Fernández (Spanish pronunciation: [ˈliðja]; born 1980 in Madrid), better known as Lydia, is a Spanish pop singer. When Lydia was 16 years

    Lydia (singer)

    Lydia_(singer)

  • 4Fun
  • Lithuanian music band

    4Fun (sometimes also Julia & 4Fun) is a Lithuanian music band. They play a wide range of music styles, including rock, pop rock, and country. The band

    4Fun

    4Fun

    4Fun

  • Õ
  • Latin letter O with tilde

    standardising Samogitian, this letter alleviates the confusion between the two distinct pronunciations of the letter ė. In the Portuguese language, the symbol

    Õ

    Õ

    Õ

  • Luktelk
  • 2024 single by Silvester Belt

    non-Lithuanians, adding "consonants [that] resemble other words in other languages". In an analysis by Wiwibloggs' Ruxandra Tudor, the song is described

    Luktelk

    Luktelk

  • Precious (group)
  • British girl group (1998–2000)

    Precious was a British girl group consisting of Louise Rose, Anya Lahiri, Sophie McDonnell, Kalli Clark-Sternberg, and Jenny Frost. They first achieved

    Precious (group)

    Precious_(group)

  • Donny Montell
  • Lithuanian singer-songwriter (born 1987)

    Donatas Montvydas (born 22 October 1987), also known by his stage name Donny Montell, is a Lithuanian singer-songwriter who represented Lithuania at the

    Donny Montell

    Donny Montell

    Donny_Montell

  • Lithuania in the Eurovision Song Contest 2007
  • Lithuania was represented at the Eurovision Song Contest 2007 with the song "Love or Leave", written by Julija Ritčik, and performed by the band 4Fun.

    Lithuania in the Eurovision Song Contest 2007

    Lithuania_in_the_Eurovision_Song_Contest_2007

  • Malta in the Eurovision Song Contest 1999
  • Malta was represented at the Eurovision Song Contest 1999 with the song "Believe 'n Peace", composed by Christopher Scicluna, with lyrics by Moira Stafrace

    Malta in the Eurovision Song Contest 1999

    Malta_in_the_Eurovision_Song_Contest_1999

  • Selma Björnsdóttir
  • Icelandic singer

    [citation needed] Selma has dubbed several Disney princesses for the Icelandic Language, including Belle, Tiana, Kayley, Tzipporah, Odette, Giselle, and Megara

    Selma Björnsdóttir

    Selma Björnsdóttir

    Selma_Björnsdóttir

  • Kanklės
  • Lithuanian musical instrument

    The kanklės (Lithuanian: [ˈkɐŋʲkʲlʲeːs]; Samogitian: Konklē) is a Lithuanian plucked string instrument (chordophone) belonging to the Baltic box zither

    Kanklės

    Kanklės

    Kanklės

  • Close-mid back unrounded vowel
  • Vowel sound represented by ⟨ɤ⟩ in IPA

    high-mid back unrounded vowel, is a type of vowel sound, used in some spoken languages. Its symbol in the International Phonetic Alphabet is ⟨ɤ⟩, called "ram's

    Close-mid back unrounded vowel

    Close-mid back unrounded vowel

    Close-mid_back_unrounded_vowel

  • Skuodas District Municipality
  • Municipality in Samogitia, Lithuania

    Samogitian language. "GYVENTOJAI GYVENAMOSIOSE VIETOVĖSE". Archived from the original on March 5, 2022. "Żmudzki niedźwiedź się budzi (The Samogitian

    Skuodas District Municipality

    Skuodas District Municipality

    Skuodas_District_Municipality

  • Veliuona
  • Town in Tauragė County, Lithuania

    Veliuona (Samogitian: Veliouna, Polish: Wielona, German: Wehlonen) is a small town on the Nemunas River in the Jurbarkas district municipality in Lithuania

    Veliuona

    Veliuona

    Veliuona

  • Lithuania in the Eurovision Song Contest 2004
  • Lithuania was represented at the Eurovision Song Contest 2004 with the song "What's Happened to Your Love?", composed by Michalis Antoniou and Linas Adomaitis

    Lithuania in the Eurovision Song Contest 2004

    Lithuania_in_the_Eurovision_Song_Contest_2004

  • Israel in the Eurovision Song Contest 1999
  • Israel was represented at the Eurovision Song Contest 1999 with the song "Yom Huledet", written by Moshe Datz, Gabriel Butler, Ya'akov Lamai, and Jacky

    Israel in the Eurovision Song Contest 1999

    Israel_in_the_Eurovision_Song_Contest_1999

  • Evelin Samuel
  • Estonian actress and singer

    Evelin Samuel (born 13 May 1975) is an Estonian singer, songwriter, musical theater performer, author of children's books and participant in the Eurovision

    Evelin Samuel

    Evelin Samuel

    Evelin_Samuel

  • Portugal in the Eurovision Song Contest 1999
  • Portugal was represented at the Eurovision Song Contest 1999 with the song "Como tudo começou" composed by Jorge do Carmo, with lyrics by Tó Andrade, and

    Portugal in the Eurovision Song Contest 1999

    Portugal_in_the_Eurovision_Song_Contest_1999

  • InCulto
  • Lithuanian music group

    InCulto was a Lithuanian music group. It has the following members: Colombian-born Lithuanian Jurgis Didžiulis (lead vocal), Aurelijus Morlencas, Sergej

    InCulto

    InCulto

    InCulto

  • Andrius Pojavis
  • Lithuanian singer-songwriter

    Andrius Pojavis (born 25 November 1983) is a Lithuanian singer-songwriter. On 20 December 2012, he was selected to represent Lithuania at the Eurovision

    Andrius Pojavis

    Andrius Pojavis

    Andrius_Pojavis

  • Lithuania in the Eurovision Song Contest 2023
  • Lithuania was represented at the Eurovision Song Contest 2023 with the song "Stay" performed by Monika Linkytė. The Lithuanian participating broadcaster

    Lithuania in the Eurovision Song Contest 2023

    Lithuania_in_the_Eurovision_Song_Contest_2023

  • Vaidas Baumila
  • Lithuanian singer and actor

    Vaidotas Baumila, known professionally as Vaidas Baumila, is a Lithuanian singer and actor. He represented Lithuania in the Eurovision Song Contest 2015

    Vaidas Baumila

    Vaidas Baumila

    Vaidas_Baumila

  • Lithuania in the Eurovision Song Contest 2020
  • Lithuania was set to be represented at the Eurovision Song Contest 2020 with the song "On Fire" written by Vaidotas Valiukevičius, Robertas Baranauskas

    Lithuania in the Eurovision Song Contest 2020

    Lithuania_in_the_Eurovision_Song_Contest_2020

  • Lithuania in the Eurovision Song Contest 2013
  • Lithuania was represented at the Eurovision Song Contest 2013 with the song "Something", written and performed by Andrius Pojavis. The Lithuanian broadcaster

    Lithuania in the Eurovision Song Contest 2013

    Lithuania_in_the_Eurovision_Song_Contest_2013

  • Laura and the Lovers
  • Lithuanian band

    Laura and the Lovers was a Lithuanian pop band. It is most known for representing Lithuania at Eurovision Song Contest 2005. At Eurovision 2005, Laura

    Laura and the Lovers

    Laura_and_the_Lovers

  • Vilija Matačiūnaitė
  • Musical artist

    Vilija Matačiūnaitė (born 24 June 1986) is a Lithuanian singer, actress, and songwriter. She represented Lithuania in the 59th annual Eurovision Song Contest

    Vilija Matačiūnaitė

    Vilija Matačiūnaitė

    Vilija_Matačiūnaitė

  • Frequentative
  • Grammatical aspect that indicates repeated action over multiple occasions or places

    Lithuanian: Mes daug skaitydavome. Samogitian: Mes liuobiam daug skaitītė. Latvian: Mēs mēdzām daudz lasīt. In the Polish language, certain imperfective verbs

    Frequentative

    Frequentative

  • The Roop
  • Lithuanian pop band

    The Roop (stylised in all caps) are a Lithuanian pop rock band from Vilnius. Formed in 2014, the group consists of lead vocalist Vaidotas Valiukevičius

    The Roop

    The Roop

    The_Roop

  • Semigallia
  • Historic region in Latvia

    Northern Crusades. Semigallians had close linguistic and cultural ties with Samogitians. The name of Semigallia appears in sources such as Seimgala, Zimgola

    Semigallia

    Semigallia

    Semigallia

  • Skamp
  • Lithuanian band

    Skamp (stylised in all caps) is a Lithuanian pop band. Skamp blends pop, rock, Hip Hop, and reggae genres. Skamp rose to fame in Lithuania in May 1998

    Skamp

    Skamp

    Skamp

  • Aivaras Stepukonis
  • Lithuanian musician and philosopher

    Aivaras Stepukonis (born 28 September 1972) is a Lithuanian musician and philosopher. From 1983 to 1986, he studied at the Kaunas music school Nr. 1, and

    Aivaras Stepukonis

    Aivaras_Stepukonis

  • Tryškiai
  • Town in Samogitia Region, Lithuania

    Tryškiai (Samogitian: Trīškē, Polish: Tryszki, Yiddish: טרישיק, romanized: Trishki) is a small town in Telšiai district municipality, Lithuania with a

    Tryškiai

    Tryškiai

    Tryškiai

  • Croatia in the Eurovision Song Contest 1999
  • Croatia was represented at the Eurovision Song Contest 1999 with the song "Marija Magdalena", composed by Tonči Huljić, with lyrics by Vjekoslava Huljić

    Croatia in the Eurovision Song Contest 1999

    Croatia_in_the_Eurovision_Song_Contest_1999

  • Lithuania in the Eurovision Song Contest 2008
  • Lithuania was represented at the Eurovision Song Contest 2008 with the song "Nomads in the Night", composed by Vytautas Diškevičius, with lyrics by Jeronimas

    Lithuania in the Eurovision Song Contest 2008

    Lithuania_in_the_Eurovision_Song_Contest_2008

  • Poland in the Eurovision Song Contest 1999
  • Poland was represented at the Eurovision Song Contest 1999 with the song "Przytul mnie mocno", composed by Seweryn Krajewski, with lyrics by Wojciech Ziembicki

    Poland in the Eurovision Song Contest 1999

    Poland_in_the_Eurovision_Song_Contest_1999

  • France in the Eurovision Song Contest 1999
  • France was represented at the Eurovision Song Contest 1999 with the song "Je veux donner ma voix", written by Pascal Graczyk, René Colombies, Gilles Arcens

    France in the Eurovision Song Contest 1999

    France_in_the_Eurovision_Song_Contest_1999

  • We Are the Winners
  • 2006 song by LT United

    Victor "Vee" Diawara Eurovision Song Contest 2006 entry Country Lithuania Languages English, French Finals performance Semi-final result 5th Semi-final points

    We Are the Winners

    We_Are_the_Winners

  • Lithuania in the Eurovision Song Contest 2006
  • Lithuania was represented at the Eurovision Song Contest 2006 with the song "We Are the Winners", written by Andrius Mamontovas, Saulius Urbonavičius,

    Lithuania in the Eurovision Song Contest 2006

    Lithuania_in_the_Eurovision_Song_Contest_2006

  • Turkey in the Eurovision Song Contest 1999
  • Turkey was represented at the Eurovision Song Contest 1999 with the song "Dön Artık", composed by Erdinç Tunç, with lyrics by Canan Tunç, and performed

    Turkey in the Eurovision Song Contest 1999

    Turkey_in_the_Eurovision_Song_Contest_1999

  • Kražiai
  • Town in Samogitia, Lithuania

    Kražiai (Yiddish: קראָזש, romanized: Krozh; Samogitian: Kražē; Polish: Kroże) is a historic town in Lithuania, located in the Kelmė district municipality

    Kražiai

    Kražiai

    Kražiai

  • Lithuania in the Eurovision Song Contest 2018
  • Lithuania was represented at the Eurovision Song Contest 2018 with the song "When We're Old", written by Vytautas Bikus. The song was performed by Ieva

    Lithuania in the Eurovision Song Contest 2018

    Lithuania_in_the_Eurovision_Song_Contest_2018

  • Norway in the Eurovision Song Contest 1999
  • Norway was represented at the Eurovision Song Contest 1999 with the song "Living My Life Without You" written and performed by Stig Andre van Eijk under

    Norway in the Eurovision Song Contest 1999

    Norway_in_the_Eurovision_Song_Contest_1999

  • United Kingdom in the Eurovision Song Contest 1999
  • The United Kingdom was represented at the Eurovision Song Contest 1999 with the song "Say It Again", written by Paul Varney, and performed by the group

    United Kingdom in the Eurovision Song Contest 1999

    United_Kingdom_in_the_Eurovision_Song_Contest_1999

  • Kūlupėnai
  • Village in Kretinga District Municipality, Lithuania

    the village, towards the Salantas River [lt]. In the Samogitian language, which is a common language in the Samogitia region, the plural for "stone" is

    Kūlupėnai

    Kūlupėnai

    Kūlupėnai

  • Monika Linkytė
  • Lithuanian singer-songwriter (born 1992)

    Monika Linkytė (Lithuanian: [ˈmɔnʲɪkɐ lʲɪŋˈkʲiːtʲeː]; born 3 June 1992) is a Lithuanian singer and songwriter. She represented Lithuania in the Eurovision

    Monika Linkytė

    Monika Linkytė

    Monika_Linkytė

  • Lithuania in the Eurovision Song Contest 2021
  • Lithuania was represented at the Eurovision Song Contest 2021 with the song "Discoteque", written by Vaidotas Valiukevičius, Robertas Baranauskas, Mantas

    Lithuania in the Eurovision Song Contest 2021

    Lithuania_in_the_Eurovision_Song_Contest_2021

  • Monika Liu
  • Lithuanian singer and songwriter (born 1988)

    Monika Liubinaitė (Lithuanian: [ˈmɔnʲɪkɐ lʲʊbʲɪˈnaɪ̯tʲeː]; born 9 February 1988), known professionally as Monika Liu, is a Lithuanian singer-songwriter

    Monika Liu

    Monika Liu

    Monika_Liu

  • Estonia in the Eurovision Song Contest 1999
  • Estonia was represented at the Eurovision Song Contest 1999 with the song "Diamond of Night", composed by Priit Pajusaar and Glen Pilvre, with lyrics by

    Estonia in the Eurovision Song Contest 1999

    Estonia_in_the_Eurovision_Song_Contest_1999

  • Doris Dragović
  • Musical artist

    Dorotea Budimir (née Dragović; born 16 April 1961), better known as Doris Dragović (pronounced [dôːris drâːɡovitɕ]) or simply Doris, is a Croatian singer

    Doris Dragović

    Doris Dragović

    Doris_Dragović

  • Papilė
  • Place in Samogitia, Lithuania

    Papilė (Samogitian: Papėlė) is a town in Šiauliai County, Lithuania, near the river Venta. The settlement was first mentioned in 1339, after the area was

    Papilė

    Papilė

  • Marija Magdalena (song)
  • 1999 single by Doris Dragović

    songwriter Philipp Kirkorov in the year 2000, performed in the Russian language. In 2021, another rendition of the song was presented by Croatian singer

    Marija Magdalena (song)

    Marija_Magdalena_(song)

AI & ChatGPT searchs for online references containing SAMOGITIAN LANGUAGE

SAMOGITIAN LANGUAGE

AI search references containing SAMOGITIAN LANGUAGE

SAMOGITIAN LANGUAGE

  • Matthews
  • Surname or Lastname

    English

    Matthews

    English : patronymic from Matthew. In North America, this form has assimilated numerous vernacular derivatives in other languages of Latin Mat(t)hias and Matthaeus.Irish (Ulster and County Louth) : used as an Americanized form of McMahon.

    Matthews

  • Jonas
  • Surname or Lastname

    English, German, French, Jewish (Ashkenazic), Lithuanian, Czech and Slovak (Jonáš), and Hungarian (Jónás)

    Jonas

    English, German, French, Jewish (Ashkenazic), Lithuanian, Czech and Slovak (Jonáš), and Hungarian (Jónás) : from a medieval personal name, which comes from the Hebrew male personal name Yona, meaning ‘dove’. In the book of the Bible which bears his name, Jonah was appointed by God to preach repentance to the city of Nineveh, but tried to flee instead to Tarshish. On the voyage to Tarshish, a great storm blew up, and Jonah was thrown overboard by his shipmates to appease God’s wrath, swallowed by a great fish, and delivered by it on the shores of Nineveh. This story exercised a powerful hold on the popular imagination in medieval Europe, and the personal name was a relatively common choice. The Hebrew name and its reflexes in other languages (for example Yiddish Yoyne) have been popular Jewish personal names for generations. There are also saints, martyrs, and bishops called Jonas venerated in the Orthodox Church. Ionas is found as a Greek family name.Jewish (Ashkenazic) : respelling of Yonis, with Yiddish possessive -s.

    Jonas

  • Haig
  • Surname or Lastname

    Scottish (of Norman origin)

    Haig

    Scottish (of Norman origin) : habitational name from any of various places in northern France named with Old Norse hagi ‘enclosure’, a word with cognates in most Germanic languages. Compare Hay.English : variant spelling of Haigh.Irish (County Cavan) : reduced Anglicized form of Gaelic Mac Thaidhg (see McCaig).

    Haig

  • Jackson
  • Surname or Lastname

    English, Scottish, and northern Irish

    Jackson

    English, Scottish, and northern Irish : patronymic from Jack 1. As an American surname this has absorbed other patronymics beginning with J- in various European languages.This extremely common British name was brought over by numerous different bearers in the 17th and 18th centuries. One forebear was the father and namesake of the seventh U.S. president, Andrew Jackson, who migrated to SC from Carrickfergus in the north of Ireland in 1765. The Confederate General Thomas ‘Stonewall’ Jackson came from VA, where his great-grandfather John, likewise of Scotch–Irish stock, had settled after emigrating to America in 1748.

    Jackson

  • Ludwick
  • Surname or Lastname

    Americanized spelling of German Ludwig, Czech Ludvík, Polish Ludwik, or cognates in other European languages.English

    Ludwick

    Americanized spelling of German Ludwig, Czech Ludvík, Polish Ludwik, or cognates in other European languages.English : habitational name from Ludwick Hall in Bishops Hatfield, Hertfordshire, probably named from the Old English personal name Luda + Old English wīc ‘outlying (dairy) farm’.

    Ludwick

  • Henry
  • Surname or Lastname

    English and French

    Henry

    English and French : from a Germanic personal name composed of the elements haim, heim ‘home’ + rīc ‘power’, ‘ruler’, introduced to England by the Normans in the form Henri. During the Middle Ages this name became enormously popular in England and was borne by eight kings. Continental forms of the personal name were equally popular throughout Europe (German Heinrich, French Henri, Italian Enrico and Arrigo, Czech Jindřich, etc.). As an American family name, the English form Henry has absorbed patronymics and many other derivatives of this ancient name in continental European languages. (For forms, see Hanks and Hodges 1988.) In the period in which the majority of English surnames were formed, a common English vernacular form of the name was Harry, hence the surnames Harris (southern) and Harrison (northern). Official documents of the period normally used the Latinized form Henricus. In medieval times, English Henry absorbed an originally distinct Old English personal name that had hagan ‘hawthorn’. Compare Hain 2 as its first element, and there has also been confusion with Amery.Irish : Anglicized form of Gaelic Ó hInnéirghe ‘descendant of Innéirghe’, a byname based on éirghe ‘arising’.Irish : Anglicized form of Gaelic Mac Éinrí or Mac Einri, patronymics from the personal names Éinrí, Einri, Irish forms of Henry. It is also found as a variant of McEnery.Jewish (American) : Americanized form of various like-sounding Ashkenazic Jewish names.A bearer of the name from the Touraine region of France is documented in Quebec city in 1667. Another (also called Laforge), from the Champagne region, is documented in Montreal in 1710. Other secondary surnames include Berranger, Labori, Livernois, Madou.

    Henry

  • Matthew
  • Surname or Lastname

    English and Scottish

    Matthew

    English and Scottish : from the Middle English personal name Ma(t)thew, vernacular form of the Greek New Testament name Matthias, Matthaios, which is ultimately from the Hebrew personal name Matityahu ‘gift of God’. This was taken into Latin as Mat(t)hias and Matthaeus respectively, the former being used for the twelfth apostle (who replaced Judas Iscariot) and the latter for the author of the first Gospel. In many European languages this distinction is reflected in different surname forms. The commonest vernacular forms of the personal name, including English Matthew, Old French Matheu, Spanish Mateo, Italian Matteo, Portuguese Mateus, Catalan and Occitan Mateu are generally derived from the form Matthaeus. The American surname Matthew has also absorbed European cognates from other languages, including Greek Mathias and Mattheos.It is found as a personal name among Christians in India, and in the U.S. is used as a family name among families from southern India.

    Matthew

  • Lilly
  • Surname or Lastname

    English

    Lilly

    English : from a pet form of the female personal name Elizabeth. Compare Hibbs 2.English : nickname for someone with very fair hair or skin, from Middle English, Old English lilie ‘lily’ (Latin lilium). The Italian equivalent Giglio was used as a personal name in the Middle Ages. In English and other languages there has also been some confusion with forms of Giles.English : habitational name from places called Lilley, in Hertfordshire and Berkshire. The Hertfordshire place was named in Old English as ‘flax-glade’, from līn ‘flax’ + lēah ‘woodland clearing’. The Berkshire name is from Old English Lillinglēah ‘wood associated with Lilla’, an Old English personal name.

    Lilly

  • Manser
  • Surname or Lastname

    English

    Manser

    English : from the male personal name Manasseh, Hebrew Menashe ‘one who causes to forget’ (see Manasse), borne in the Middle Ages by Christians as well as by Jews. Hebrew Menashe and its reflexes in other Jewish languages have always been popular among Jews.English : occupational name for someone who made handles for agricultural and domestic implements, from an agent derivative of Anglo-Norman French mance ‘handle’ (Old French manche, Late Latin manicus, a derivative of manus ‘hand’).

    Manser

  • John
  • Surname or Lastname

    English, Welsh, German, etc.

    John

    English, Welsh, German, etc. : ultimately from the Hebrew personal name yọ̄hānān ‘Jehovah has favored (me with a son)’ or ‘may Jehovah favor (this child)’. This personal name was adopted into Latin (via Greek) as Johannes, and has enjoyed enormous popularity in Europe throughout the Christian era, being given in honor of St. John the Baptist, precursor of Christ, and of St. John the Evangelist, author of the fourth gospel, as well as others of the nearly one thousand other Christian saints of the name. Some of the principal forms of the personal name in other European languages are Welsh Ieuan, Evan, Siôn, and Ioan; Scottish Ia(i)n; Irish Séan; German Johann, Johannes, Hans; Dutch Jan; French Jean; Italian Giovanni, Gianni, Ianni; Spanish Juan; Portuguese João; Greek Iōannēs (vernacular Yannis); Czech Jan; Russian Ivan. Polish has surnames both from the western Slavic form Jan and from the eastern Slavic form Iwan. There were a number of different forms of the name in Middle English, including Jan(e), a male name (see Jane); Jen (see Jenkin); Jon(e) (see Jones); and Han(n) (see Hann). There were also various Middle English feminine versions of this name (e.g. Joan, Jehan), and some of these were indistinguishable from masculine forms. The distinction on grounds of gender between John and Joan was not firmly established in English until the 17th century. It was even later that Jean and Jane were specialized as specifically feminine names in English; bearers of these surnames and their derivatives are more likely to derive them from a male ancestor than a female. As a surname in the British Isles, John is particularly frequent in Wales, where it is a late formation representing Welsh Siôn rather than the older form Ieuan (which gave rise to the surname Evan). As an American family name this form has absorbed various cognates from continental European languages. (For forms, see Hanks and Hodges 1988.)

    John

  • Lucas
  • Surname or Lastname

    English, French, Spanish, Portuguese, Dutch, etc.

    Lucas

    English, French, Spanish, Portuguese, Dutch, etc. : from the Latin personal name Lucas (Greek Loukas) ‘man from Lucania’. Lucania is a region of southern Italy thought to have been named in ancient times with a word meaning ‘bright’ or ‘shining’. Compare Lucio. The Christian name owed its enormous popularity throughout Europe in the Middle Ages to St. Luke the Evangelist, hence the development of this surname and many vernacular derivatives in most of the languages of Europe. Compare Luke. This is also found as an Americanized form of Greek Loukas.Scottish : reduced Anglicized form of Gaelic Mac Lùcais (see McLucas).As a French name Lucas has been recorded in Canada since 1653, taken to Trois Rivières, Quebec, by one Lucas-Lépine from Normandy.

    Lucas

  • Jacobson
  • Surname or Lastname

    English

    Jacobson

    English : patronymic from Jacob. As an American surname this name has absorbed cognates from other languages, for example Danish, Norwegian, and Dutch Jacobsen and Swedish Jacobsson.

    Jacobson

  • Marshall
  • Surname or Lastname

    English and Scottish

    Marshall

    English and Scottish : status name or occupational name from Middle English, Old French maresc(h)al ‘marshal’. The term is of Germanic origin (compare Old High German marah ‘horse’, ‘mare’ + scalc ‘servant’). Originally it denoted a man who looked after horses, but by the heyday of medieval surname formation it denoted on the one hand one of the most important servants in a great household (in the royal household a high official of state, one with military responsibilities), and on the other a humble shoeing smith or farrier. It was also an occupational name for a medieval court officer responsible for the custody of prisoners. An even wider range of meanings is found in some other languages: compare for example Polish Marszałek (see Marszalek). The surname is also borne by Jews, presumably as an Americanized form of one or more like-sounding Jewish surnames.As the fourth chief justice of the U.S., John Marshall (1755–1835) was the principal architect in consolidating and defining the powers of the Supreme Court. He was a descendant of John Marshall of Ireland, who settled in Culpeper Co., VA, sometime before 1655.

    Marshall

  • Johnson
  • Surname or Lastname

    English and Scottish

    Johnson

    English and Scottish : patronymic from the personal name John. As an American family name, Johnson has absorbed patronymics and many other derivatives of this name in continental European languages. (For forms, see Hanks and Hodges 1988.)Johnson is the second most frequent surname in the U.S. It was brought independently to North America by many different bearers from the 17th and 18th centuries onward.

    Johnson

  • Jones
  • Surname or Lastname

    English and Welsh

    Jones

    English and Welsh : patronymic from the Middle English personal name Jon(e) (see John). The surname is especially common in Wales and southern central England. In North America this name has absorbed various cognate and like-sounding surnames from other languages. (For forms, see Hanks and Hodges 1988).

    Jones

  • Leonard
  • Surname or Lastname

    English and French (Léonard)

    Leonard

    English and French (Léonard) : from a Germanic personal name composed of the elements leo ‘lion’ (a late addition to the vocabulary of Germanic name elements, taken from Latin) + hard ‘hardy’, ‘brave’, ‘strong’, which was taken to England by the Normans. A saint of this name, who is supposed to have lived in the 6th century, but about whom nothing is known except for a largely fictional life dating from half a millennium later, was popular throughout Europe in the early Middle Ages and was regarded as the patron of peasants and horses.Irish (Fermanagh) : adopted as an English equivalent of Gaelic Mac Giolla Fhionáin or of Langan.Americanized form of Italian Leonardo or cognate forms in other European languages.The French Léonard family were at Château Richer, Quebec, by 1698, having come from Maine, France.

    Leonard

  • May
  • Surname or Lastname

    English, French, Danish, Dutch, and German

    May

    English, French, Danish, Dutch, and German : from a short form of the personal name Matthias (see Matthew) or any of its many cognates, for example Norman French Maheu.English, French, Dutch, and German : from a nickname or personal name taken from the month of May (Middle English, Old French mai, Middle High German meie, from Latin Maius (mensis), from Maia, a minor Roman goddess of fertility). This name was sometimes bestowed on someone born or baptized in the month of May; it was also used to refer to someone of a sunny disposition, or who had some anecdotal connection with the month of May, such as owing a feudal obligation then.English : nickname from Middle English may ‘young man or woman’.Irish (Connacht and Midlands) : when not of English origin (see 1–3 above), this is an Anglicized form of Gaelic Ó Miadhaigh ‘descendant of Miadhach’, a personal name or byname meaning ‘honorable’, ‘proud’.French : habitational name from any of various places called May or Le May.Jewish (Ashkenazic) : habitational name from Mayen, a place in western Germany.Americanized spelling of cognates of 1 in various European languages, for example Swedish Ma(i)j.Chinese : possibly a variant of Mei 1, although this spelling occurs more often for the given name than for the surname.Cape May, at the mouth of Delaware Bay, is named after the Dutch explorer Cornelius Jacobsen May.

    May

  • Jude
  • Surname or Lastname

    English, French, and German

    Jude

    English, French, and German : from the vernacular form of the Hebrew personal name Yehuda ‘Judah’ (of unknown meaning). In the Bible, this is the name of Jacob’s eldest son. It was not a popular name among Christians in medieval Europe, because of the associations it had with Judas Iscariot, the disciple who betrayed Christ for thirty pieces of silver. Among Jews, however, the Hebrew name and its reflexes in various Jewish languages (such as Yiddish Yude) have been popular for generations, and have given rise to many Jewish surnames.French : name for a Jew, Old French jude (Latin Iudaeus, Greek Ioudaios, from Hebrew Yehudi ‘member of the tribe of Judah’).English : from a pet form of Jordan.

    Jude

  • Mark
  • Surname or Lastname

    English and Dutch

    Mark

    English and Dutch : from Latin Marcus, the personal name of St. Mark the Evangelist, author of the second Gospel. The name was borne also by a number of other early Christian saints. Marcus was an old Roman name, of uncertain (possibly non-Italic) etymology; it may have some connection with the name of the war god Mars. Compare Martin. The personal name was not as popular in England in the Middle Ages as it was on the Continent, especially in Italy, where the evangelist became the patron of Venice and the Venetian Republic, and was allegedly buried at Aquileia. As an American family name, this has absorbed cognate and similar names from other European languages, including Greek Markos and Slavic Marek.English, German, and Dutch (van der Mark) : topographic name for someone who lived on a boundary between two districts, from Middle English merke, Middle High German marc, Middle Dutch marke, merke, all meaning ‘borderland’. The German term also denotes an area of fenced-off land (see Marker 5) and, like the English word, is embodied in various place names which have given rise to habitational names.English (of Norman origin) : habitational name from Marck, Pas-de-Calais.German : from Marko, a short form of any of the Germanic compound personal names formed with mark ‘borderland’ as the first element, for example Markwardt.Americanization or shortened form of any of several like-sounding Jewish or Slavic surnames (see for example Markow, Markowitz, Markovich).Irish (northeastern Ulster) : probably a short form of Markey (when not of English origin).

    Mark

  • Latimer
  • Surname or Lastname

    English

    Latimer

    English : occupational name for a Latinist, a clerk who wrote documents in Latin, from Anglo-Norman French latinier, latim(m)ier. Latin was more or less the universal language of official documents in the Middle Ages, displaced only gradually by the vernacular—in England, by Anglo-Norman French at first, and eventually by English.

    Latimer

AI search queries for Facebook and twitter posts, hashtags with SAMOGITIAN LANGUAGE

SAMOGITIAN LANGUAGE

Follow users with usernames @SAMOGITIAN LANGUAGE or posting hashtags containing #SAMOGITIAN LANGUAGE

SAMOGITIAN LANGUAGE

Online names & meanings

  • Vygha
  • Boy/Male

    Hindu

    Vygha

  • Balavant
  • Boy/Male

    Hindu

    Balavant

    Lord Hanuman

  • RAJMUND
  • Male

    Polish

    RAJMUND

    Polish and Slovene form of Frankish Raginmund, RAJMUND means "wise protector."

  • Alakshendra
  • Boy/Male

    Indian

    Alakshendra

    Defender of humanity, Sanskrit for alexander

  • Ramneet
  • Boy/Male

    Sikh

    Ramneet

    Pleasing moment

  • Riyanshika
  • Girl/Female

    Hindu

    Riyanshika

  • Samanvith
  • Boy/Male

    Indian

    Samanvith

    Bringing Together

  • Bar
  • Boy/Male

    Anglo Saxon

    Bar

    Boar.

  • Navarsu
  • Boy/Male

    Hindu, Indian

    Navarsu

    Nine Different Expressions

  • Kach | காச
  • Boy/Male

    Tamil

    Kach | காச

    One who is empty, Hollow, Vain

AI search & ChatGPT queries for Facebook and twitter users, user names, hashtags with SAMOGITIAN LANGUAGE

SAMOGITIAN LANGUAGE

Top AI & ChatGPT search, Social media, medium, facebook & news articles containing SAMOGITIAN LANGUAGE

SAMOGITIAN LANGUAGE

AI searchs for Acronyms & meanings containing SAMOGITIAN LANGUAGE

SAMOGITIAN LANGUAGE

AI searches, Indeed job searches and job offers containing SAMOGITIAN LANGUAGE

Other words and meanings similar to

SAMOGITIAN LANGUAGE

AI search in online dictionary sources & meanings containing SAMOGITIAN LANGUAGE

SAMOGITIAN LANGUAGE

  • Version
  • n.

    A translation; that which is rendered from another language; as, the Common, or Authorized, Version of the Scriptures (see under Authorized); the Septuagint Version of the Old Testament.

  • Version
  • n.

    The act of translating, or rendering, from one language into another language.

  • Language
  • v. t.

    To communicate by language; to express in language.

  • Languaged
  • a.

    Having a language; skilled in language; -- chiefly used in composition.

  • Vulgar
  • a.

    Hence, lacking cultivation or refinement; rustic; boorish; also, offensive to good taste or refined feelings; low; coarse; mean; base; as, vulgar men, minds, language, or manners.

  • Languaged
  • imp. & p. p.

    of Language

  • Vicious
  • a.

    Not correct or pure; corrupt; as, vicious language; vicious idioms.

  • Villainy
  • n.

    Abusive, reproachful language; discourteous speech; foul talk.

  • Vocabulary
  • n.

    A list or collection of words arranged in alphabetical order and explained; a dictionary or lexicon, either of a whole language, a single work or author, a branch of science, or the like; a word-book.

  • Language
  • n.

    The suggestion, by objects, actions, or conditions, of ideas associated therewith; as, the language of flowers.

  • Volapuk
  • n.

    Literally, world's speech; the name of an artificial language invented by Johan Martin Schleyer, of Constance, Switzerland, about 1879.

  • Walloons
  • n. pl.

    A Romanic people inhabiting that part of Belgium which comprises the provinces of Hainaut, Namur, Liege, and Luxembourg, and about one third of Brabant; also, the language spoken by this people. Used also adjectively.

  • Vulgar
  • n.

    The vernacular, or common language.

  • Voice
  • n.

    Command; precept; -- now chiefly used in scriptural language.

  • Vulgarity
  • n.

    Grossness or clownishness of manners of language; absence of refinement; coarseness.

  • Language
  • n.

    The vocabulary and phraseology belonging to an art or department of knowledge; as, medical language; the language of chemistry or theology.

  • Languageless
  • a.

    Lacking or wanting language; speechless; silent.

  • Voice
  • n.

    Language; words; speech; expression; signification of feeling or opinion.

  • Versus
  • prep.

    Against; as, John Doe versus Richard Roe; -- chiefly used in legal language, and abbreviated to v. or vs.