Search references for KULINIC LANGUAGES. Phrases containing KULINIC LANGUAGES
See searches and references containing KULINIC LANGUAGES!KULINIC LANGUAGES
Pama–Nyungan language branch of Australia
The Kulinic languages form a branch of the Pama–Nyungan family in Victoria (Australia). They are: Kulin (3+, e.g. Woiwurrung) Kolakngat Drual (2) Warrnambool
Kulinic_languages
Pama–Nyungan language group of Australia
The Kulin languages are a group of closely related languages of the Kulin people, part of the Kulinic branch of Pama–Nyungan. Woiwurrung (Woy-wur-rung):
Kulin_languages
Extinct dialect of Wemba-Wemba
dialect is one of 20 languages prioritised as part of the Priority Languages Support Project being undertaken by First Languages Australia and funded
Nari-Nari_dialect
Ban of Bosnia
Kulinić. He is often called Serbo-Croatian: Stjepan Kulinić / Стјепан Кулинић in local sources (Stephen son of Kulin), and sometimes Stephen Kulinić in
Stephen_Kulinić
Australian actress and musician
Indigenous Australian musician, actress and academic researching Aboriginal languages and their retrieval. Bennett is a Yorta Yorta and Dja Dja Wurrung woman
Lou Bennett (Australian musician)
Lou_Bennett_(Australian_musician)
Extinct Australian Aboriginal language
linguists have suggested that it is a mixed language, containing elements of neighbouring languages. The language is first attested in 1839. Though much of
Gulidjan_language
Group of Kulinic languages
Drual is a small group of indigenous Australian languages of the Kulinic family. The two languages are: Drual Bungandidj (Buwandik) Kuurn Kopan Noot Warrnambool
Drual_languages
Aboriginal Australian language family
The Pama–Nyungan languages (/ˌpɑːmə ˈnjʊŋən/ PAH-mə-NYOONG-ən) are the most widespread family of Australian Aboriginal languages, comprising 306 of the
Pama–Nyungan_languages
Family of Australian Aboriginal languages
includes the languages of the Yolŋu clans, who are Aboriginal peoples of northeast Arnhem Land in northern Australia. The family of languages includes the
Yolŋu_languages
Extinct Australian Indigenous language
Bungandidj-Kuurn Kopan Noot subgroup of the Kulinic languages. R. H. Mathews identified a Tyattyalla language, now written Djadjala, spoken between the
Bindjali_language
Endangered Australian Aboriginal language
Biwadjali. Wergaia is considered a dialect of the Wemba Wemba language, which belongs to the Kulinic branch of Pama–Nyungan. The Aboriginal people who speak
Wergaia_dialect
Indigenous Australian people
Mati Mati spoke Madhi Madhi, a Kulinic language, and, according to Barry Blake, one of a subgroup, the Mathi languages, of which Matdhi Madhi is the best
Muthi_Muthi
Ban of Bosnia
his realm of Bosnia. Kulin was the founder of the House of Kulinić. His son, Stephen Kulinić, succeeded him as Bosnian Ban. Kulin's sister was married
Ban_Kulin
Aboriginal Australian people in Victoria
000 years. Wathaurong is a Pama-Nyungan language, belonging to the Kulin sub-branch of the Kulinic language family. Wadawurrung territory extended some
Wadawurrung
Australian Aboriginal languages
The Macro-Gunwinyguan languages, also called Arnhem or Gunwinyguan, are a family of Australian Aboriginal languages spoken across eastern Arnhem Land
Macro-Gunwinyguan_languages
Language branch spoken in Australia
Minyangbal, and Bandjalang as separate Bandjalangic languages. All Yugambeh–Bundjalung languages are nearly extinct. As of 2016[update], Bandjalang proper
Yugambeh–Bundjalung_languages
Family of Pama–Nyungan indigenous Australian languages
Peramangk. Bowern, Claire. 2011. "How Many Languages Were Spoken in Australia?", Anggarrgoon: Australian languages on the web, 23 December 2011 (corrected
Lower_Murray_languages
Dialect cluster of Central Australia
defines the Arandic group of languages/dialects as comprising five Aranda (Arrernte) dialects, plus two distinct languages, Kaytetye (Koch, 2004) and Lower
Arrernte_language
Extinct Aboriginal language of Victoria, Australia
Butterfly: Balam-balam Fly: Garragarrak Dixon, R. M. W. (2002). Australian Languages: Their Nature and Development. Cambridge: Cambridge University Press.
Bunurong_language
Pama–Nyungan language family of Australia
aboriginal man in the two languages. In 2004 it was demonstrated that Ngarrkic is related to the neighbouring Ngumpin languages. McConvell, Patrick; Laughren
Ngarrkic_languages
Southwestern Australian Aboriginal language
Noongar (or Nyungar) language before European settlement: it was a subgroup (or possibly a dialect continuum) of closely related languages, whose speakers
Noongar_language
Proposed language family of Australia
Macro-Pama-Nyungan language family is made up of the Gunwinyguan languages from Arnhem Land in Northern Australia, the Tangkic languages from Mornington
Macro-Pama–Nyungan_languages
Indigenous Australian tribal sub-group
Waaring. The Ngooraialum spoke a dialect of Taungurung, a Kulinic language of the Pama-Nyungan language family, as did the Taungurong. Their ethnonym Nguraialum
Ngooraialum
Australian Aboriginal language group
The Yura or Thura-Yura languages are a group of Australian Aboriginal languages surrounding Spencer Gulf and Gulf St Vincent in South Australia, that comprise
Thura-Yura_languages
Languages of the Northern Territory
is a small family of Australian Aboriginal languages spoken in northern Australia. It includes four languages, none closely related: Burarra Gurr-goni Ndjébbana
Maningrida_languages
Extinct Australian Aboriginal language
Australian Languages: their nature and development. Cambridge University Press. Wafer, Jim; Lissarrague, Amanda (2008). A Handbook of Aboriginal Languages of
Bigambul_language
Australian Aboriginal language family
another Thaypan / Rarmul Pama language. Pama–Maran languages Hale, Kenneth L. (1964). "Classification of Northern Paman Languages, Cape York Peninsula, Australia;
Paman_languages
Extinct Australian Aboriginal language
of Australian languages formerly spoken throughout much of Queensland by many of the Murri peoples. The well attested Maric languages are clearly related;
Maric_languages
Indigenous Australian people of Victoria, Australia
is a Western Central Murray language classified as a member of the Kulinic language branch of the Pama Nyungan language family. It is closely related
Latji_Latji
Language family of northern Australia
The Tangkic languages form a small language family of Australian Aboriginal languages spoken in northern Australia. The Tangkic languages are Lardil (Leerdil)
Tangkic_languages
Australian Aboriginal language family
Arandic is a family of Australian Aboriginal languages consisting of several languages or dialect clusters, including the Arrernte (Upper Arrernte) group
Arandic_languages
Dialect cluster of Pama–Nyungan languages
The Western Desert language, or Wati, is a dialect cluster of Australian Aboriginal languages in the Pama–Nyungan family. The name Wati tends to be used
Western_Desert_language
Australian Aboriginal language of the Sydney area
Languages Database, Australian Institute of Aboriginal and Torres Strait Islander Studies Troy (1994): p. 5. Troy, Jakelin. 2019. The Sydney language
Dharug_language
Extinct Australian Aboriginal language
allophones as [e], [ɛ, ɔ], and [o]. Dyangadi languages D24 Southern Anaiwan at the Australian Indigenous Languages Database, Australian Institute of Aboriginal
Anewan_language
Two Australian aboriginal languages
pair of related Australian Aboriginal languages, Kumbainggar and Yaygir. Gumbaynggir is the only surviving language in the Gumbaynggiric family of Pama–Nyungan
Gumbaynggiric_languages
Extinct Australian Aboriginal language
as such should be considered distinct languages. The following languages are regarded as closely related languages of Biri by the AUSTLANG database maintained
Biri_language
Family of Australian Aboriginal languages
The Nyungic languages are the south-westernmost of the Australian Aboriginal languages: Nyungic Noongar language Galaagu language (Kalarko, Malpa) Kalaamaya–Natingero
Nyungic_languages
Australian Aboriginal language
practice of naming based on some distinctive word is found in many other languages. The name has many spelling variants, including Gogo-Yimidjir, Gugu-Yimidhirr
Guugu_Yimithirr_language
Pama–Nyungan language of northern Australia
Australia. Yanyuwa, like many other Australian Aboriginal languages, is a highly agglutinative language with ergative-absolutive alignment, whose grammar is
Yanyuwa_language
Australian Aboriginal language
(2020) "Language of the Week: Week Twenty - Djagaraga". State Library of Queensland. Accessed 15/12/2023. Dixon, R. M. W. (2002). Australian Languages: Their
Gudang_language
Western Desert dialect of Central Australia
Aboriginal languages (as well as in some other languages, such as Fijian and Māori) are borrowed from "motorcar". Like in many Indigenous languages, code-switching
Pitjantjatjara_dialect
Australian Aboriginal language
Indigenous Languages Database, Australian Institute of Aboriginal and Torres Strait Islander Studies L41 Iningay at the Australian Indigenous Languages Database
Bidjara_language
Australian Aboriginal language
350 ethnic Thaayorre spoke the language. It is in a robust position compared to many indigenous Australian languages, as it is still being acquired by
Kuuk_Thaayorre_language
Australian Aboriginal language
Indigenous Languages Database, Australian Institute of Aboriginal and Torres Strait Islander Studies Dixon, R. M. W. (2002). Australian Languages: Their Nature
Kayardild_language
Group of Australian Aboriginal languages
The Wik languages are a subdivision of the Paman languages consisting of sixteen languages, all spoken on the Cape York Peninsula of Queensland, Australia
Wik_languages
Extinct Paman language of Australia
Ethnologue (25th ed., 2022) Y26 Linngithigh at the Australian Indigenous Languages Database, Australian Institute of Aboriginal and Torres Strait Islander
Linngithigh_dialect
Extinct Australian Aboriginal language
Australian Aboriginal language of the Pama–Nyungan family once spoken by the Ngamini and related peoples. RMW Dixon (2002), Australian Languages: Their Nature
Ngamini_language
Australian Aboriginal language
Indigenous Languages Database, Australian Institute of Aboriginal and Torres Strait Islander Studies Y132.1 Wamin at the Australian Indigenous Languages Database
Guugu_Yalandji_language
Australian Aboriginal language
Aboriginal languages have five or six. This is because Dyirbal lacks the dental/alveolar/retroflex split typically found in these languages. Like the majority
Dyirbal_language
Traditional language of the Wiradjuri people of Australia
book is also available. A Grammar of Wiradjuri language was published in 2014. In most Pama-Nyungan languages, sounds represented by 'k' or 'g' are interchangeable
Wiradjuri_language
Extinct Australian Aboriginal language
the similar-sounding Ndrangith language and Ndwa'ngith language. Y39 Ndra'ngith at the Australian Indigenous Languages Database, Australian Institute
Ndra'ngith_language
Family of Australian Aboriginal languages
The Yuin–Kuric languages are a group of mainly extinct Australian Aboriginal languages traditionally spoken in the south east of Australia. They belong
Yuin–Kuric_languages
Extinct Australian Aboriginal language
its dialects may be dialects of Ngawun/Wunumara. Unlike most other Mayi languages, /l̠ʲ/ in Mayi-Thakurti, and Wunumara is phonemic. Below is a basic vocabulary
Mayi-Kulan_language
Australian Aboriginal language
Indigenous Languages Database, Australian Institute of Aboriginal and Torres Strait Islander Studies R. M. W. Dixon, Australian Languages: Their Nature
Latji-Latji_dialect
Australian Aboriginal language
has an avoidance language. Avoidance languages, sometimes known as 'mother-in-law languages', are special registers within a language that are spoken between
Djaru_language
Australian Aboriginal language
Djinang is an Australian Aboriginal language, one of the family of Yolŋu languages which are spoken in the north-east Arnhem Land region of the Northern
Djinang_language
Extinct Australian Aboriginal language
Categories in Australian Languages. Australian Institute of Aboriginal Studies: Canberra Dixon, RMW. (2004). Australian Languages, Their Nature and Development
Yugambal_language
Australian Aboriginal language
Dixon (2002), Australian Languages: Their Nature and Development, p xxxii Y85 Kok-Kaper at the Australian Indigenous Languages Database, Australian Institute
Koko-Bera_language
Branch of the Pama–Nyungan language family of Australia
Warluwar(r)ic languages are a discontinuous primary branch of the Pama–Nyungan language family of Australia. The moribund Yanyuwa language is the only survivor
Ngarna_languages
Australian Aboriginal language
in his book Searching for Aboriginal Languages: Memoirs of a Field Worker. Most of what is known of the language is from Dixon's field research with speaker
Mbabaram_language
Australian Aboriginal language
Australian Languages: Their Nature and Development. Cambridge University Press. p. xxxv. S68 Gunnai (cover term) at the Australian Indigenous Languages Database
Gunaikurnai_language
Family of Australian Aboriginal languages
a small family of Australian Aboriginal languages of Queensland. Bowern (2011) lists five Durubalic languages: Durubalic Turrubal (Turubul) Yagara (Jagara)
Durubalic_languages
Australian Aboriginal language
to express emotion: Languages have various ways of forming words for new concepts. The most common is borrowing from other languages, which is employed
Ngaanyatjarra_dialect
Australian Aboriginal language
is a Paman language of Queensland, Australia. Lamalama is one of four languages once spoken by the Lamalama people, the others being Morrobolam (Umbuygamu)
Lamalama_language
Nearly extinct dialect cluster of Western Australia
Warriyangga is one of 20 languages prioritised as part of the Priority Languages Support Project, being undertaken by First Languages Australia and funded
Mantharta_language
Group of Australian Aboriginal languages
The Karnic languages are a group of languages of the Pama–Nyungan family. According to Dixon (2002), these are three separate families, but Bowern (2001)
Karnic_languages
Nearly extinct Australian Aboriginal language
sadder than the death of a language". The Spectator Australia. Retrieved 2026-03-12. W25 Thiin at the Australian Indigenous Languages Database, Australian Institute
Thiin_language
Extinct Australian Aboriginal language
sun Wanthi punga: good day Y60 Ayabadhu at the Australian Indigenous Languages Database, Australian Institute of Aboriginal and Torres Strait Islander
Ayabadhu_language
Extinct Australian Aboriginal language
Peter K. (2015). A Grammar of the Mantharta Languages, Western Australia. Ms. Information on the Jiwarli language and culture Thieberger, Nicholas. "4.4.2
Jiwarli_dialect
Australian Aboriginal language
closely related language. The name Gamilaraay means 'gamil-having', with gamil being the word for 'no'. Other dialects and languages are similarly named
Gamilaraay_language
Extinct Pama–Nyungan language of Australia
Indigenous Languages Database, Australian Institute of Aboriginal and Torres Strait Islander Studies RMW Dixon (2002), Australian Languages: Their Nature
Mpalitjanh_dialect
Australian Aboriginal language
Australian Aboriginal language, of Queensland, Australia. It is one of several geographically transitional "Karna–Mari fringe" languages that have not been
Kalali_language
Australian Aboriginal language
considered distinct languages by their speakers. Yindjibarndi is classified as a member of the Ngayarta branch of the Pama–Nyungan languages. Under Carl Georg
Yinjibarndi_language
Extinct Australian Aboriginal language
tree Woor: devil / evil being E21 Nunukul at the Australian Indigenous Languages Database, Australian Institute of Aboriginal and Torres Strait Islander
Nunukul_language
Extinct Australian language
when after sounds /ɾ, r, j/. G29 Kok-Nar at the Australian Indigenous Languages Database, Australian Institute of Aboriginal and Torres Strait Islander
Kok-Nar_language
Australian Aboriginal language of the Yolngu group spoken in the Northern Territory
is one of the Yolŋu languages spoken by Aboriginal Australians in the Northern Territory, Australia. Although all Yolŋu languages are mutually intelligible
Dhuwal_language
Australian Aboriginal dialect of the Western Desert language
Aboriginal sign languages of the Americas and Australia. New York: Plenum Press, 1978, vol. 2, pp. 393–396. Kendon, A. (1988) Sign Languages of Aboriginal
Ngaatjatjarra_dialect
Australian Aboriginal language
links) Atlas of the World's Languages in Danger (Report) (3rd ed.). UNESCO. 2010. p. 57. RMW Dixon (2002), Australian Languages: Their Nature and Development
Gurdjar_language
Aboriginal language of Western Australia
Yinggarda is one of 20 languages prioritised as part of the Priority Languages Support Project, being undertaken by First Languages Australia and funded
Yinggarda_language
Language of Western Australia
Retrieved 29 October 2017. A62 Warnman at the Australian Indigenous Languages Database, Australian Institute of Aboriginal and Torres Strait Islander
Warnman_language
Extinct Australian Aboriginal language
Indigenous Languages Database, Australian Institute of Aboriginal and Torres Strait Islander Studies Bowern, Claire. 2011. "How Many Languages Were Spoken
Yugul_language
Pama–Nyungan language of Western Australia
Claire (23 December 2011). "How Many Languages Were Spoken in Australia?". Anggarrgoon: Australian languages on the web. Bowern, Claire (6 February
Kalaamaya_language
Paman language spoken in Queensland, Australia
thought to be present in all languages, so their absence in native lexicon is highly notable. As in many other Australian languages, such as Dyirbal, Kunjen
Kunjen_language
Indigenous Australian language of the Northern Territory
International Year of Indigenous Languages which features 14 different words for 'money' from Australian Indigenous languages including awarnda for Anindilyakwa
Anindilyakwa_language
Australian Aboriginal language
Australian Languages: Their Nature and Development. Cambridge University Press. p. xxxiii. Y117 Yidiny at the Australian Indigenous Languages Database,
Yidiny_language
Aboriginal language in New South Wales, Australia
Australian Languages: Their Nature and Development. Cambridge University Press. p. xxxvi. D12 Paakantyi at the Australian Indigenous Languages Database
Paakantyi_language
Indigenous language in Western Australia
Nhanhagardi)" is one of 20 languages prioritised as part of the Priority Languages Support Project, being undertaken by First Languages Australia and funded
Nhanhagardi_language
Pama–Nyungan language of Western Australia
languages. Kalarko–Mirniny language Mirning languages A2 Galaagu at the Australian Indigenous Languages Database, Australian Institute of Aboriginal
Galaagu_language
Extinct Australian Aboriginal language
Aboriginal language spoken by the Barunggam people of Queensland in Australia. The Barunggam language shared many words with the neighboring languages, including
Barunggam_language
Extinct Australian Aboriginal language
1975, but none since then. W34 Pinikura at the Australian Indigenous Languages Database, Australian Institute of Aboriginal and Torres Strait Islander
Pinikura_language
Australian Aboriginal language
Australian Languages: Their Nature and Development. Cambridge University Press. p. xxxiv. "E23: Yuggera". Australian Indigenous Languages Database. Australian
Turrbal_language
Family of Pama-Nyungan languages
Ngarrga–Ngumpin languages are a family of Pama–Nyungan languages of the Pilbara region of Australia. Ngumpin–Yapa Ngarrga languages (Yapa) Warlmanpa
Ngumpin–Yapa_languages
Extinct Australian Aboriginal language
sometimes [ŋ] before [a]. S38 Yabula-Yabula at the Australian Indigenous Languages Database, Australian Institute of Aboriginal and Torres Strait Islander
Yabula-Yabula_language
Extinct Australian Aboriginal language
auxiliary verb. Such verbal particles are absent in the languages to the north. The Maran languages also share verbal features such as particle reduplication
Warndarrang_language
Family of Australian Aboriginal languages
based on more data and languages of the region, classify Darumbal as a sister of Mbabaram (and therefore related to Maric languages, though as the first
Kingkel_languages
Australian language of Victoria, Australia
in indigenous language families of the Australian south-east such as Yuin-Kuric (incl. Ngunnawal and Dharug) and the Gippsland languages (Incl. Dhudhuroa)
Wadawurrung_language
Extinct Australian Aboriginal language
Australian Aboriginal languages once spoken along the South Coast of New South Wales. According to Bob Dixon (2002), four Tharawal languages are attested, though
Tharawal_languages
Australian Aboriginal language of northern Australia
the benefactive applicative affix common to all three languages (as opposed to the bak languages to the east, e.g. Rembarrnga, Ngandi and Wubuy/Nunggubuyu)
Gunbarlang_language
Extinct Pama–Nyungan language of Australia
Kite & Wurm 2004, p. 16. E28 Wakka Wakka at the Australian Indigenous Languages Database, Australian Institute of Aboriginal and Torres Strait Islander
Wakka_Wakka_language
Australian Aboriginal language of the Crocodile Islands
Islands. Yan-nhaŋu phonology is typical of Yolŋu languages, Pama–Nyungan languages, and Australian languages in general. There are six places of articulation
Nhangu_language
KULINIC LANGUAGES
KULINIC LANGUAGES
Girl/Female
Indian, Telugu
Destroyer of Problems
Girl/Female
Hindu
Flower, Full of blossoms and bloom, Another name for the river Yamuna
Surname or Lastname
English and Dutch
English and Dutch : from Latin Marcus, the personal name of St. Mark the Evangelist, author of the second Gospel. The name was borne also by a number of other early Christian saints. Marcus was an old Roman name, of uncertain (possibly non-Italic) etymology; it may have some connection with the name of the war god Mars. Compare Martin. The personal name was not as popular in England in the Middle Ages as it was on the Continent, especially in Italy, where the evangelist became the patron of Venice and the Venetian Republic, and was allegedly buried at Aquileia. As an American family name, this has absorbed cognate and similar names from other European languages, including Greek Markos and Slavic Marek.English, German, and Dutch (van der Mark) : topographic name for someone who lived on a boundary between two districts, from Middle English merke, Middle High German marc, Middle Dutch marke, merke, all meaning ‘borderland’. The German term also denotes an area of fenced-off land (see Marker 5) and, like the English word, is embodied in various place names which have given rise to habitational names.English (of Norman origin) : habitational name from Marck, Pas-de-Calais.German : from Marko, a short form of any of the Germanic compound personal names formed with mark ‘borderland’ as the first element, for example Markwardt.Americanization or shortened form of any of several like-sounding Jewish or Slavic surnames (see for example Markow, Markowitz, Markovich).Irish (northeastern Ulster) : probably a short form of Markey (when not of English origin).
Surname or Lastname
English
English : from a pet form of the female personal name Elizabeth. Compare Hibbs 2.English : nickname for someone with very fair hair or skin, from Middle English, Old English lilie ‘lily’ (Latin lilium). The Italian equivalent Giglio was used as a personal name in the Middle Ages. In English and other languages there has also been some confusion with forms of Giles.English : habitational name from places called Lilley, in Hertfordshire and Berkshire. The Hertfordshire place was named in Old English as ‘flax-glade’, from līn ‘flax’ + lēah ‘woodland clearing’. The Berkshire name is from Old English Lillinglēah ‘wood associated with Lilla’, an Old English personal name.
Girl/Female
Hindu, Indian, Marathi
Thirst
Boy/Male
Hindu, Indian, Jain
A Person Born in a Royal Family
Girl/Female
Tamil
Well born, Of a good family
Surname or Lastname
English, French, Danish, Dutch, and German
English, French, Danish, Dutch, and German : from a short form of the personal name Matthias (see Matthew) or any of its many cognates, for example Norman French Maheu.English, French, Dutch, and German : from a nickname or personal name taken from the month of May (Middle English, Old French mai, Middle High German meie, from Latin Maius (mensis), from Maia, a minor Roman goddess of fertility). This name was sometimes bestowed on someone born or baptized in the month of May; it was also used to refer to someone of a sunny disposition, or who had some anecdotal connection with the month of May, such as owing a feudal obligation then.English : nickname from Middle English may ‘young man or woman’.Irish (Connacht and Midlands) : when not of English origin (see 1–3 above), this is an Anglicized form of Gaelic Ó Miadhaigh ‘descendant of Miadhach’, a personal name or byname meaning ‘honorable’, ‘proud’.French : habitational name from any of various places called May or Le May.Jewish (Ashkenazic) : habitational name from Mayen, a place in western Germany.Americanized spelling of cognates of 1 in various European languages, for example Swedish Ma(i)j.Chinese : possibly a variant of Mei 1, although this spelling occurs more often for the given name than for the surname.Cape May, at the mouth of Delaware Bay, is named after the Dutch explorer Cornelius Jacobsen May.
Surname or Lastname
English, French, Spanish, Portuguese, Dutch, etc.
English, French, Spanish, Portuguese, Dutch, etc. : from the Latin personal name Lucas (Greek Loukas) ‘man from Lucania’. Lucania is a region of southern Italy thought to have been named in ancient times with a word meaning ‘bright’ or ‘shining’. Compare Lucio. The Christian name owed its enormous popularity throughout Europe in the Middle Ages to St. Luke the Evangelist, hence the development of this surname and many vernacular derivatives in most of the languages of Europe. Compare Luke. This is also found as an Americanized form of Greek Loukas.Scottish : reduced Anglicized form of Gaelic Mac Lùcais (see McLucas).As a French name Lucas has been recorded in Canada since 1653, taken to Trois Rivières, Quebec, by one Lucas-Lépine from Normandy.
Surname or Lastname
English and Scottish
English and Scottish : from the Middle English personal name Ma(t)thew, vernacular form of the Greek New Testament name Matthias, Matthaios, which is ultimately from the Hebrew personal name Matityahu ‘gift of God’. This was taken into Latin as Mat(t)hias and Matthaeus respectively, the former being used for the twelfth apostle (who replaced Judas Iscariot) and the latter for the author of the first Gospel. In many European languages this distinction is reflected in different surname forms. The commonest vernacular forms of the personal name, including English Matthew, Old French Matheu, Spanish Mateo, Italian Matteo, Portuguese Mateus, Catalan and Occitan Mateu are generally derived from the form Matthaeus. The American surname Matthew has also absorbed European cognates from other languages, including Greek Mathias and Mattheos.It is found as a personal name among Christians in India, and in the U.S. is used as a family name among families from southern India.
Surname or Lastname
English
English : from the male personal name Manasseh, Hebrew Menashe ‘one who causes to forget’ (see Manasse), borne in the Middle Ages by Christians as well as by Jews. Hebrew Menashe and its reflexes in other Jewish languages have always been popular among Jews.English : occupational name for someone who made handles for agricultural and domestic implements, from an agent derivative of Anglo-Norman French mance ‘handle’ (Old French manche, Late Latin manicus, a derivative of manus ‘hand’).
Girl/Female
Gujarati, Hindu, Indian, Kannada, Malayalam, Marathi, Sanskrit, Telugu
Flower
Boy/Male
Hindu
Kuldipak
Surname or Lastname
Americanized spelling of German Ludwig, Czech LudvÃk, Polish Ludwik, or cognates in other European languages.English
Americanized spelling of German Ludwig, Czech LudvÃk, Polish Ludwik, or cognates in other European languages.English : habitational name from Ludwick Hall in Bishops Hatfield, Hertfordshire, probably named from the Old English personal name Luda + Old English wÄ«c ‘outlying (dairy) farm’.
Surname or Lastname
English
English : patronymic from Matthew. In North America, this form has assimilated numerous vernacular derivatives in other languages of Latin Mat(t)hias and Matthaeus.Irish (Ulster and County Louth) : used as an Americanized form of McMahon.
Girl/Female
Hindu
Well born, Of a good family
Surname or Lastname
English and Scottish
English and Scottish : status name or occupational name from Middle English, Old French maresc(h)al ‘marshal’. The term is of Germanic origin (compare Old High German marah ‘horse’, ‘mare’ + scalc ‘servant’). Originally it denoted a man who looked after horses, but by the heyday of medieval surname formation it denoted on the one hand one of the most important servants in a great household (in the royal household a high official of state, one with military responsibilities), and on the other a humble shoeing smith or farrier. It was also an occupational name for a medieval court officer responsible for the custody of prisoners. An even wider range of meanings is found in some other languages: compare for example Polish Marszałek (see Marszalek). The surname is also borne by Jews, presumably as an Americanized form of one or more like-sounding Jewish surnames.As the fourth chief justice of the U.S., John Marshall (1755–1835) was the principal architect in consolidating and defining the powers of the Supreme Court. He was a descendant of John Marshall of Ireland, who settled in Culpeper Co., VA, sometime before 1655.
Girl/Female
Tamil
Flower, Full of blossoms and bloom, Another name for the river Yamuna
Surname or Lastname
English and Irish
English and Irish : variant of Mayhew.Variant of French Mailhot.A William Mayo born in Wiltshire, England, c. 1684 was a surveyor who settled in VA about 1623 and helped survey the VA-NC boundary and found Richmond and Petersburg, VA. [newpara]The Mayo Clinic in Rochester, MN, was founded by William Worrall Mayo (1819–1911), who immigrated to the U.S. from England, in 1845, and his sons, all gifted and innovative physicians and surgeons.
Boy/Male
Tamil
Kuldipak
KULINIC LANGUAGES
KULINIC LANGUAGES
Boy/Male
Arabic, Muslim
Friendly; Devoted; Faithful
Boy/Male
Tamil
The flow of river Ganga
Girl/Female
Hindu
Male
Celtic
, son of the wild boar.
Girl/Female
Hindu, Indian, Traditional
Fair Complexioned
Girl/Female
British, English
More Hopeful
Girl/Female
Arabic, Bengali, Gujarati, Hindu, Indian, Kannada, Marathi, Muslim, Tamil, Telugu
Brilliant; Brilliant Origin Islamic
Boy/Male
Hindu
The Buddha, Title of the Buddha
Boy/Male
British, English
Variant Spelling of Sissa
Boy/Male
Hindu
Lord Shiva, Lord Vishnu, Satturn of Shani
KULINIC LANGUAGES
KULINIC LANGUAGES
KULINIC LANGUAGES
KULINIC LANGUAGES
KULINIC LANGUAGES
n.
A colorless oily hydrocarbon, C6H5.C3H7, obtained by the distillation of cuminic acid; -- called also cumol.
n.
A salt of quinic acid.
v. i.
A salt of fulminic acid. See under Fulminic.
a.
Pertaining to, or designating, an acid obtained by the decomposition of vulpinic acid, as a white crystalline substance.
n.
A school, or a session of a school or class, in which medicine or surgery is taught by the examination and treatment of patients in the presence of the pupils.
a.
Without inclination or dipping; -- said the magnetic needle balances itself horizontally, having no dip. The aclinic line is also termed the magnetic equator.
a.
See Quinic.
a.
Same as Vulpic.
n.
One confined to the bed by sickness.
n.
A clinic.
v. i.
Of or pertaining to a bed, especially, a sick bed.
a.
Pertaining to fulminic and cyanuric acids, and designating an acid so called.
v. i.
Alt. of Clinic
n.
One who receives baptism on a sick bed.
n.
A liquid, C3H7.C6H4.CHO, obtained from oil of caraway; -- called also cuminic aldehyde.
a.
Pertaining to, derived from, or connected with, quinine and related compounds; specifically, designating a nonnitrogenous acid obtained from cinchona bark, coffee, beans, etc., as a white crystalline substance.
a.
Pertaining to, or derived from, cumin, or from oil of caraway; as, cuminic acid.
n.
A clinic in which diseases of many sorts are treated; especially, an institution in which clinical instruction is given in all kinds of disease.
v. i.
Of or pertaining to a clinic, or to the study of disease in the living subject.
a.
Pertaining to fulmination; detonating; specifically (Chem.), pertaining to, derived from, or denoting, an acid, so called; as, fulminic acid.